Einen Punkt abhaken: DISNEYLAND PARIS

Als kleines Mädchen habe ich mich zum Fasching als Pocahontas verkleidet, bin im Garten auf Bäume geklettert und habe oben auf der Spitze John Smith zum Abschied gewunken. Bei jedem Urlaub am Meer bin ich geschwommen und habe mir gewünscht ich wäre Arielle die Meerjungfrau (und ich war mir dabei sicher meine Haare sehen Unterwasser ganz genau so schön aus). Ich habe mit Tieren gesprochen, genau wie Cinderella und wenn meine Eltern mir sagten ich solle mein Zimmer aufräumen, dann war ich mir sicher, irgendwann kommt die gute Fee, die mir ein Kleid zaubert, wenn ich meine Arbeit ohne zu klagen gut mache. Ich bin durch jeden Wald in der Umgebung meines Hauses gelaufen und habe immer darauf gewartet irgendwann ein weißes Kaninchen mit Uhr zu sehen und ich habe versucht in jeden Kaninchenbau zu kriechen, den ich finden konnte, damit ich bald im Wunderland ankommen könnte.

As a little girl I dressed as Pocahontas, climbing up a tree in our garden to wave John Smith Goodbye. Every vacation trip I swam in the sea, dreaming of being a mermaid (and I was sure my hair looks as beautiful underwater as arielles). I spoke with animals like Cinderella and when I needed to tidy my room I was sure one day my fairy came to conjure me a dress, when I won’t whine about the work. I run through every forest around our house, hoping and waiting for a white rabbit with a watch to cross my way and I wanted to crawl into every rabbit burrow to find my way to wonderland.

Wenn ich an meine Kindheit zurück denke, dann denke ich an all‘ die wundervollen Disneyfilme, die ich mir zu jeder Gelegenheit angesehen habe. An Geburtstagen, wenn ich krank war, an Wochenenden, oder an freien, verregneten Nachmittagen. Und noch heute liebe ich diese Filme und mittlerweile kann ich jeden einzelnen Film mitsprechen und jeden Disney-Song auswendig singen, in zwei verschiedenen Sprachen. Wenn ich zeichne, dann zeichne ich Disney Figuren und in meiner Wohnung stehen wahrscheinlich genau so viele Disney Accesoires und Dekoartikel wie in Disneyland selbst. Neben dem Wunsch einmal Synchronsprecher für einen Disneyfilm zu sein hatte ich noch den einen RIESEN Wunsch einmal ins Disneyland Paris zu gehen … und der ist endlich, nach all den Jahren, wahr geworden!

When I remember my childhood, I think about all the wonderful disney movies I watched as often as possible. To my birthday, when I was sick, on weekends or on free, rainy days. And even today I love the movies and can speak along and sing every disney song by heart. In two languages. If I draw, I draw a disney character and in my flat are so many disney decor and accesoires like maybe in Disneyland Paris. Next to my dream to by a dubbing actor for a new disney movie I had the big dream to visit Disneyland Paris! And after a lot of years it finally came true. 

Vier Tage Paris standen an, einen davon verbrachten mein Freund und ich im Disneyland Paris. Ihr könnt euch nicht vorstellen wie aufgeregt ich war! Und so fuhren wir Mittwochabend los Richtung Paris im umgebauten Fiat Transporters meines Freundes, der sich perfekt für solche Wochenend Trips eignet, da man sich die Unterkunft sparen konnte. Die Tickets fürs Disneyland haben wir vorher schon gekauft gehabt.

Four days in Paris, one of it we spent in Disneyland. You could not believe how excited I was. With our van we started driving on wednesday and lucky we could sleep in our van so we had no need to spend money on accomodation. The tickets for disneyland we bought online with ebay – much cheaper than buying it in disneyland!

THINGS WE DID IN PARIS:

Sacre Coeur de Montmartre
Wir erreichten Paris am Donnerstag und nutzten den Tag um Sacre Coeur zu besichtigen, eine römisch-katholische Wallfahrtskirche auf dem Montmartre Hügel und sozusagen das Wahrzeichen dieses Pariser Viertels. Montmartre zählt auch zu einem der schönsten Teile Paris und es hat mir wirklich auch sehr gut gefallen. Es ist sozusagen das kleine Künstlerviertel und war voller niedlicher Häuser und Cafés. Genau wie aus dem Film „Die Fabelhafte Welt der Amélie Poulain“. Der Sacre Coeur an sich ist ein absoluter „weißer Riese“, der einfach nicht zu übersehen ist und von dort oben hat man eine wunderbare Aussicht auf ganz Paris! Perfekt für Fotobegeisterte. Die Treppen vor der Basilika eignen sich einfach grandios für eine kleine Pause, dank dem wundervollen Ausblick lässt es sich dort bei schönem Wetter ewig aushalten. Der Sacre Coeur ist einfach wunderschön anzusehen, innen wie außen. Die bunten Fenster, die tausenden Kerzen, die alte Orgel .. wunderschön. Wenn man hinein geht muss man wirklich die Stille genießen und alles auf sich wirken lassen, dass hat etwas unglaublich beruhigendes! Für einen Paris-Ausflug kann ich es nur empfehlen, außerdem sollte man sich auch das Montmartre Viertel nicht entgehen lassen, da dort wirklich das Pariser-Künstler-Feeling zu spüren ist! Wer genug Geld übrig hat kann sich außerdem dort gleich eine Burlesque Show im berühmten Moulin Rouge gönnen, aber das war bei uns leider nicht der Fall, steht aber aufjedenfall auch noch auf meiner To Do Liste! Abends haben wir unser Auto dann in Disneyland Nähe geparkt und uns direkt aufs Ohr gehauen, damit wir fit sind für den Disney Zauber am nächsten Tag!

We arrived Paris on Thursday and used the day to visit Sacre Coeur de Montmatre, a roman catholic church. A sign of Montmatre, one of the prettiest neighborhoods in Paris. It was a really artistic part of paris, full of cute little cafés and shops. Everywhere some painters and artists trying to sell their paintings or asking you, if they could draw a portrait. It was like being part of the movie „Le fabuleux destin d’Amélie Poulain“. From Sacre Coeur you have a beautiful view over Paris! And the church itself looks wonderful outside and inside. The colorful windows, the candles and the pipe organ. I love the mood into a church, so it’s easy to inspire me for it. But I always like the silence. I think it is worth a visit, because you feel the parisian artist feeling nowhere better. In the famous Moulin Rouge you should visit a Burlesque Show if you have enough money. I would have loved it, but it was too expensive for us. In the evening, after eating a Crépe in Paris, we drove to Disneyland and fell asleep in our car, close to the Park, so we could go in there as soon as it opens!

 

Eiffeltower:
Den letzten Urlaubstag verbrachten wir in Paris. Da wir mit meiner kleinen Nichte unterwegs waren, die zum ersten Mal in Paris war, wollten wir natürlich auf den Eiffelturm, da das in Paris ja schon quasi eine Pflicht ist. Unglücklicherweise mussten wir echt lange anstehen, was ich so gar nicht kannte von früher. Außerdem ist um den Eiffelturm gerade totale Baustelle, was das schöne Bild an sich irgendwie zerstörte. Nichts desto trotz kamen wir nach 45 Minuten des Wartens eeeendlich an die Reihe und konnten hinauf! Die Aussicht und das Feeling ist es zum Glück immer wieder wert. Nächstes Mal werde ich aber wohl vorher schon Tickets kaufen um mir das Anstehen zu sparen. Danach gönnt man sich in Paris natürlich ein leckeres Essen und einen Crepe, schmeckt einfach nirgendwo so gut wie in Paris! Wir sind auch ein wenig durch die Gassen geschlendert, damit meine Nichte ein paar Souvenirs mitbringen konnte. Durch die Pariser Gassen zu schlendern ist schon immer schön genug, da die Cafés und Lädchen stets aussehen wie aus einem Film. Später schossen wir noch ein paar Erinnerungsfotos vor dem Eiffelturm, fuhren mit dem Rad zurück zu unserem Parkplatz und holten aus dem Auto Decken und ein paar Snacks, damit wir uns in den Park legen konnten, der sich direkt vor dem Eiffelturm befindet. Dort warteten wir natürlich darauf, dass es dunkel wurde und der Eiffelturm anfängt zu leuchten und zu blinken. Nirgendwo lässt es sich besser warten als in Paris. Alles sieht einfach so schön aus und wenn man direkt den Eiffelturm vor der Nase hat, kann man sich wirklich nicht beschweren (und liegen ist natürlich tausendmal besser als Anstehen). Schlussendlich war es dann gegen 23 Uhr soweit und das Lichtspektakel fing an .. jedes Mal wieder ein Erlebnis und so wahnsinnig romantisch.

Last day we spent in Paris. I had my little Niece with me and she never visited Paris, so we decided to go to the Eiffel Tower. It’s the one thing you definitely need to do while being there. Sadly we stood in line for hours! But finally we could go up and the view made our mood much better again. It’s always exciting being so high over the ground. The view over Paris is always amazing! But next time I think I buy tickets before arriving, so we don’t need to wait that long. Afterwards we walked through paris, eating some crépes (like always), buying some souvenirs, taking photos and having dinner in a cute restaurant! Later we went back to our van, packing some pillows and sheets and snacks to sit in front of the eiffeltower and enjoying the evening with a view! Waiting until it gets darker and starts shining and blinking! I will forever love that moment, so romantic..

 

DISNEYLAND PARIS
Pünktlich 10 Uhr standen wir vor Disneyland Paris , parkten unser Auto, setzten die Mickey und Minnie Maus Ohren auf und liefen durch Taschenkontrollen Richtung Eingang. Karten hatten wir nur für den Disneyland Park, nicht für die Walt Disney Studios, das wollten wir uns für einen zweiten Besuch aufheben. Im Disneypark angekommen war ich auch schon hin und weg. Als wäre man wirklich in jedem Disneyfilm gelandet, den man jemals gesehen hat. Alles war mit so viel Liebe aufgebaut, ich wäre am liebsten direkt in eines der niedlichen Häuser eingezogen. Wenn man die Main Street, USA entlang geht sieht man am Ende auch schon das berühmte Dornröschen Schloss! Ich war natürlich hin und weg! Der gesamte Tag war einfach perfekt und wunderschön und ich wäre am liebsten für immer dort geblieben. Ein wundervoller Freizeitpark für Klein und Groß und absolutes MUSS für jeden Disneyliebhaber! Für Kinder gibt es unendlich viel zu sehen und zu erleben, aber auch für Erwachsene gibt es viele Achterbahnen.

10am we were in front of the Disneyland Park, parking our car, putting on our Mickey and Minnie Ears and walking into the Happy Place. We only had tickets for the Disneyland Park, not the Studios. This is something for a next visit! As soon as we stepped into it I was overwhelmed with happieness! It was like I was being set into every disney movie I have ever watched. It was built with so much love, I wanted to move in one of these cute houses! When you walk along the Main Street USA you can see the castle at the end. A dream came true in that moment. The whole day was perfect and I would have loved to stay forever. A wonderful park for kids and grown ups and just a MUST DO for every disney lover. So much to see there for children, but also so many things to do for adults, like the roller coasters.

 

Ein paar Tipps für den perfekten Tag im Disneyland habe ich aber trotzdem:

TIPPS FOR YOUR PERFECT DISNEYLAND PARIS VISIT:

1. Am besten vor dem Besuch schon eine kleine Liste zusammen stellen was man aufjedenfall machen möchte (Achterbahnen, Shows, etc.), damit man schon mal einen Überblick hat.

1. Before a visit: make a list what you want to do there (Shows, roller coasters, etc.) so you make yourself an overview!

2. Aufjedenfall die Disneyland Paris App herunterladen, denn dann hat man einen Überblick über den ganzen Park und weiß genau wo man hingehen muss, wann und wo man seine Lieblingsdisneyfiguren trifft, wo die nächste Toilette ist und wann die nächsten Shows stattfinden – einfach perfekt!

2. Download the Disneyland Paris App! It gives you a perfect overview over the whole park so you always need to know where to go, when and where to meet your favorite characters, where the next toilet is, how long you need to wait in line, and when the next show is starting – absolutely helpful!

3. FASTPASS! Das Beste überhaupt! An einigen Achterbahnen kann man sein Ticket scannen und bekommt dann einen Fastpass, wo die Zeit drauf steht, zu der man wieder kommen kann. Statt 60 Minuten steht man dann mal eben nur 15-20 Minuten an! Damit spart man sich so viel Zeit, in der man schon mal andere Sachen anschauen kann! Man kann aber nur einmal das Ticket scannen: heißt du scannst dein Ticket, bekommst die neue Zeit für den Fast Pass, wenn diese Zeit abgelaufen ist kannst du dein Ticket wieder für einen Fast Pass scannen!

3. FASTPASS! The BEST! Some rollercoasters have a place where you can scan your ticket and you get a fast pass. It’s a paper with a time on it, where you can come back and don’t need to wait in line that long. So instead of 60 minutes you only need to wait in the fastpass line for 15 minutes. It saves so much important time! So while waiting for the time on the fast pass you can go and experience other things in the park! But you can only scan your ticket at one fastpass server. If the time on your ticket has ended, you can scan again!

4. Die Main Street,USA am besten erst gegen Abend entlang laufen, damit man sich nicht schon Souvenirs kauft und die den ganzen Tag durch den Park schleppen muss!

4. Walk along the Main Street USA when it’s late afternoon or evening, so you don’t buy a lot of souvenirs you need to carry the whole day through the park. 

5. AUF KEINEN FALL die Parade zwischen 17 und 18 Uhr verpassen und am besten vorher schon einen Platz sichern! Gleiches gilt für die Disney Illumination Show 23 Uhr – das war mit das Schönste vom ganzen Tag! Hätte keinen besseren Abschluss geben können!

5. DON’T MISS THE PARADE between 5pm and 6pm and the best thing is to look earlier for a place to stay so you have a good view! Same for the disney illumination show at 11pm. – that was the best of the day! Couldn’t have been a better ending. 

6. Unbedingt den Hyper Space Mountain fahren! Für mich persönlich die Beste Achterbahn gewesen!

6. My rollercoaster highlight: The hyperspace mountain! What an exciting drive! Don’t miss it if you like it fast!

7. Gleich am Eingang liegen Parkplaner in verschiedenen Sprachen – neben der Disneyland App ein perfektes Orientierungsmittel

7. At the entry there are some park plans in different languages – next to the App a very nice help! And maybe a good souvenir for photo books.

8. Kleine Snacks und Trinken mit ins Disneyland nehmen! Das Essen dort ist wirklich teuer und so spart man sich einige Mahlzeiten!

8. Take some snacks and drinks with you. It’s allowed and the food in the park is expensive.

9. Bequeme Schuhe anziehen! Man wird unendlich viel laufen!

9. Wear comfortable clothes, especially shoes. You will walk a lot!

10. Und zum Schluss: Ich war Ende Juni im Disneyland und fande es perfekt. Es waren nicht zu viele Leute dort, man war also nicht total genervt von Menschenmassen und ewigem Anstehen. Ich würde also empfehlen nicht in der Sommerferienzeit und nicht am Wochenende dorthin zu gehen. Unter der Woche und außerhalb der Ferien scheint es perfekt zu sein! Wir mussten nie länger als 35 Minuten anstehen (ein Hoch auch hier nochmal auf den Fast Pass!)

10. last but not least: I was in Disneyland at end of june and it was perfect! There weren’t many people, so I wasn’t annoyed from all the people running around and waiting hours in line. I would not recommend going in the middle of summer and not on weekends. I did not wait longer than 35minutes in line (thanks to fast pass), the weather was perfect and I always had a good view at shows! It was the perfect time for a visit!

 

Ich kann das Disneyland Paris also wirklich nur empfehlen. Da ich vorher auch wirklich einiges geplant habe mit dem Disneyland Park Planer war der Ausflug ein voller Erfolg! Meine Mädchenträume wurden wahr! Ich werde dort auch aufjedenfall nochmal hingehen, diesmal mit dem Walt Disney Studios. Da sollte man dann aber wirklich mehrere Tage einplanen. Disneyland Paris ist an einem Tag zu schaffen, aber zwei Parks dann definitiv nicht mehr! Man will es ja auch genießen und wirklich alles sehen!
Meine persönlichen Highlights waren: Hyperspace Mountain Achterbahn, Big Thunder Mountain Achterbahn und Indiana Jones Ride, das Alice im Wunderland Labyrinth (einfach weil ich Alice im Wunderland liebe und es so schön aussah), die Main Street USA, weil sie einfach so schön aufgebaut ist und die Shops jedes Disneyherz höher schlagen lassen und definitiv die Parade und die Show am Ende. Aber im allgemeinen ist der Park einfach perfekt aufgebaut … ich kann gar nicht genug sagen wie wunderschön ich es dort fand.

I totally recommend Disneyland Paris! I planned a lot before with Disneyland Park Planer and it made the day the best. My girl princess dreams came true. And I will definitely come back again, also to see the disney studios! I would love to sleep in a Disneyland Hotel one time and I would absolutely love to take my best friend and my little foster siblings. They would love it as much as I do! But when visiting two parks you should plan more than one or two days, I think, so you can enjoy evertyhing without hurry up! I loved the hyperspace mountain, the big thunder mountain and the indiana jones ride, the alice in wonderland labyrinth, the main street usa, because it is so pretty, and of course the parade and the show at the end of the day! But just the way everything looks makes the park wonderful! I can’t even describe how much i loved being there .. 

Thanks Disneyland Paris for making everything look amazing, for having the best people working there, for letting my disney heart beat faster, for making my princess dreams come true and for letting me have the best day ever and making my cry for happieness because your Disney Illumination Show is just incredible.

„I only hope that we never lose sight of one thing – that it was all started by a mouse.“ – W.D.

 

(as always, all opinions are my own)

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s